Aperta l’attività in proprio nel marzo del 1994, ho iniziato come free-lance al servizio di piccole e medie imprese del Nord-Est italiano, e in particolar modo della provincia di Treviso, dove vivo.

Il mio lavoro si è incentrato da subito sulla traduzione dall’italiano verso l’inglese, il francese e il tedesco di supporto alle imprese (testi commerciali, cataloghi, brochures, presentazioni aziendali, offerte e manuali tecnici per macchinari e impianti, contrattistica e documentazione aziendale) e ai privati (documenti per l’espatrio, CV, libretti di circolazione per auto, ecc.).

La collaborazione con colleghi delle rispettive madrelingue in qualità di revisori delle traduzioni attive è partita immediatamente e si è mantenuta costante nel tempo.

Alcuni collaboratori lavorano con me da un decennio, ma sono sempre alla ricerca di professionisti seri che supportino la mia attività e che vengono selezionati in base alle competenze specifiche.